Fantôme Iris/가사
ザクロ 석류
번역하는 양
2021. 3. 14. 16:17
バーチャルだけじゃ満たされない欲が
버츄얼만으로는 채워지지 않는 욕구가
頭ん中 泳ぐ
머릿속을 떠다녀
グチャグチャに潰し ザクロみたいにさ
엉망진창으로 으깨버려 석류처럼 말이지
きれいに汚しちゃおう
예쁘게 더럽혀버리자
闇、病んで止まない
빠져 벗어날 수 없는 어둠
雨、振り止まない
그치지 않는 비
この部屋中だけがシェルター
이 방 안만이 쉘터
そんな日々には 別れを告げて
그런 날에는 이별을 고하고
臆病な君は 切り裂いて
겁쟁이인 너는 찢어버려서
新しい世界はいつだって 扉をあけて待ってる
새로운 세계는 언제든 문을 열고 기다리고 있어
何度でも言おう 能無しのイエスマン
몇 번이고 말하지, 무능한 예스맨
お前には「NO」も無い
너에게는 「NO」도 없어
言われっ放しだと それも鬱陶しいから
남이 말하는 것을 듣고만 있는 건 싫으니까
握りつぶそうかな
쥐어 터뜨려버릴까
赤い、儚い、君
붉고, 덧없는, 너
アーカイブ、残せないよ
저장은 못 하게 할 거야
たった今だけが 真実
오직 지금만이 진실
熟れ頃を 待つだけで腐る?
익을 때를 기다리는 것만으로 썩어?
蹴り上げたなら さあ行こう!
차올렸다면, 자, 가자!
そんな君には別れを告げて
그런 너에게는 이별을 고하고
臆病の君は切り裂いて
겁쟁이인 너는 찢어버려서
新しい世界はいつだって 扉をあけて待ってる
새로운 세계는 언제든 문을 열고 기다리고 있어