午前3時 横たわるソファ
오전 3시에 소파에 누워
薄暗い部屋に独り 睨んだ天井
어둑한 방에 혼자 노려본 천장
尖る爪 剥き出した牙
날카로운 발톱, 드러난 어금니
メランコリックな瞳の奥の嘘
멜랑콜릭한 눈동자 속의 거짓말
遠ざかるAnswer
멀어지는 답
月明りの中に手を伸ばしても
달빛 속으로 손을 뻗어보아도
掴めない愛があるというのなら
잡을 수 없는 사랑이 있다면
もうなにも要らない
이젠 아무것도 필요 없어
ほとばしる熱い血潮だけで
용솟음치는 뜨거운 열정만으로
今まで走り続けきた
지금껏 달려왔어
繋がる過去と未来の狭間で
이어진 과거와 미래의 틈에서
火花散ル
불꽃이 튀어
夢にまで見た あなたはSo far
꿈에서까지 보았던 너는 So far
しがらみに拘束されすぎた堕天使
말뚝에 강하게 구속되어버린 타천사
紡ぐ歌は闇のソナタ
자아내는 노래는 어둠의 소나타
人知れず流し乾いたナミダ
남모르게 흘려 말린 눈물
この胸に I swear
이 가슴에 I swear
決して振り返らないと決めていた
절대 돌아보지 않겠다고 결심했어
運命などに汚されたりしねえ
운명같은 것에 더럽혀지지는 않아
光はどこだ?
빛은 어디지?
せまり来る激烈な刺激で
다가오는 격렬한 자극으로
昂る心が砕けそうになるほど
고양되는 마음이 부서질 정도로
この声はさらに強くなる
이 소리는 더욱 강해져
僕らが互いの存在を認めて
우리가 서로의 존재를 인정하고
高めあうことができるのならそこには
서로를 발전시킬 수 있다면 그곳에는
そこには思うよりも綺麗な
생각보다 아름다운
火花散ル
불꽃이 튀어
遠ざかるAnswer
멀어지는 답
月明りの中に手を伸ばしても
달빛 속으로 손을 뻗어보아도
掴めない愛があるというのなら
잡을 수 없는 사랑이 있다면
もうなにも要らない
이젠 아무것도 필요 없어
ほとばしる熱い血潮だけで
용솟음치는 뜨거운 열정만으로
今まで走り続けきた
지금껏 달려왔어
繋がる過去と未来の狭間で
이어진 과거와 미래의 틈에서
歌ウ
노래해
せまりくる激烈な刺激で
다가오는 격렬한 자극으로
高ぶる心が砕けそうになるほど
고양되는 마음이 부서질 정도로
この声はさらに強くなる
이 소리는 더욱 강해져
僕らが互いの存在を認めて
우리가 서로의 존재를 인정하고
高めあうことができるのならそこには
서로를 발전시킬 수 있다면 그곳에는
そこには思うよりも綺麗な
생각보다 아름다운
火花散ル
불꽃이 튀어