I'm coming from nowhere
But here I am 今
But here I am 지금
己だけの輝きを放って
자신만의 빛을 발해
My existence
When they just give me the run around
火蓋を切った 運命のレース
방아쇠를 당긴 운명의 레이스
Dead or Alive
Looking for a better way
to get me outta here
ブレたら堕ちていく此処は戦場 Real
흔들리면 떨어져 버리는 이곳은 전장 Real
追われる側でいろ So run
쫓기는 처지에 있으라고 So run
Still looking I'm soul searching
鳴らせない Heartbeat
울리게 두지 않을 거야 Heartbeat
I'm coming from nowhere
衝動 使って今
충동을 써서 지금
内側から溢れ出す From the inside out
안에서부터 흘러넘쳐 From the inside out
ナニモノかなんてどうでもよかった The rest
무엇인지는 아무래도 상관없어 The rest
ただ挑んで挑んで
그저 덤비고 덤벼서
Lighting up the way
My existence
行く手を遮る喧噪 キリのない悪態の連続
앞길을 막는 소란, 끝없는 악담의 연속
弱者の遠吠えに 興味ない
약자의 뒷말에는 관심 없어
Yea I can't stay
I just wanna go on and be
and just move and grove to my own melody
Let go (back)
Grab on (that)
We're taking off yea
I don't look back
想像を裏切って先へGoes on
상상을 배신하고 앞으로 Goes on
絶望砕いて
절망을 부수고
不安に抗ってきた
불안에 맞싸워왔어
この手に出来ない事はない
이 손으로 할 수 없는 건 없어
ルール 疑って
룰을 의심하고
プライドに誓った Not wrong
프라이드에 맹세했어 Not wrong
鳴り響け響け
계속 울리고 울려
誰も真似できない
누구도 흉내 낼 수 없는
My existence
自問自答 繰り返す
자문자답을 반복해
描いたヴィジョンまで
그렸던 비전까지
途方もない程遠く遠く遠く
말도 안 될 정도로 멀리, 멀리, 멀리
立ち止まっていられない
멈춰 설 수는 없어
I just going, just going
せめぎ合い 越えて
맞서 싸워 넘어서
加速し続ける
계속 가속해나가
I'm coming from nowhere
衝動 使って今
충동을 써서 지금
内側から溢れ出す From the inside out
안에서부터 흘러넘쳐 From the inside out
ナニモノかなんてどうでもよかった The rest
무엇인지는 아무래도 상관없어 The rest
ただ挑んで挑んで
그저 덤비고 덤벼서
自分自身が 信じ続ける限り
자기 자신이 계속 믿는 이상
その灯は消えない
이 불은 꺼지지 않아
My existence